在2000年获诺贝尔和平奖的演说辞中,金大中先生说:
“挪威国王陛下、尊贵的各国陛下,女士们,先生们:
请允许我谈几句我个人的经历。我曾经五次……面临死亡,在狱中度过了六年的时光,四十年的时间里我经历了在家中被逮捕,后被流放并且处于时刻的监控之中,如果没有我的人民的支持……我早就无法忍受这种艰辛。这种力量来源于我的深深的个人信仰。
我活了下来,并且要继续活下去,我相信,上帝总是与我同在。我知道,这种信仰来自于我的个人经历。1973年8月,在日本流放期间。南韩军事政府的情报人员在东京我旅馆的房间里绑架了我。这个事件惊动了整个世界。这些人把我带到他们停泊在海边的船上。他们将我捆得很结实,蒙住我的眼睛,塞住了我的嘴巴,应他们即将把我扔进大海我刹那,耶稣基督清晰地向我显现,我紧紧抓住他不放,乞求他来救我。就在此刻,一架飞机从天而降将我从死神面前解救出来。”
诺贝尔奖的官方网站原文、地址如下:
Your Majesty, Your Royal Highnesses, ladies and gentlemen,
Allow me to say a few words on a personal note. Five times I faced near death at the hands of dictators, six years I spent in prison, and forty years I lived under house arrest or in exile and under constant surveillance. I could not have endured the hardship without the support of my people and the encouragement of fellow democrats around the world. The strength also came from deep personal beliefs.
I have lived, and continue to live, in the belief that God is always with me. I know this from experience. In August of 1973, while exiled in Japan, I was kidnapped from my hotel room in Tokyo by intelligence agents of the then military government of South Korea. The news of the incident startled the world. The agents took me to their boat at anchor along the seashore. They tied me up, blinded me, and stuffed my mouth. Just when they were about to throw me overboard, Jesus Christ appeared before me with such clarity. I clung to him and begged him to save me. At that very moment, an airplane came down from the sky to rescue me from the moment of death.
Another faith is my belief in the justice of history. In 1980, I was sentenced to death by the military regime. For six months in prison, I awaited the execution day. Often, I shuddered with fear of death. But I would find calm in the fact of history that justice ultimately prevails. I was then, and am still, an avid reader of history. And I knew that in all ages, in all places, he who lives a righteous life dedicated to his people and humanity may not be victorious, may meet a gruesome end in his lifetime, but will be triumphant and honored in history; he who wins by injustice may dominate the present day, but history will always judge him to be a shameful loser. There can be no exception.
http://nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/2000/dae-jung-lecture...